all in در زبان انگلیسی معانی مختلفی میتواند داشته باشد، اما به طور کلی به معنای “تمام تلاش خود را کردن” یا “همه چیز را روی یک چیز گذاشتن” است.
معانی دقیقتر آلاین بسته به زمینه استفاده، میتواند متفاوت باشد:
* در بازیهای قمار: به معنای گذاشتن تمام پول یا اموال خود روی یک دست است. به عبارتی، ریسک کردن تمام چیزی که دارید برای بردن یک بازی.
* در ورزش: به معنای دادن تمام توان و انرژی برای برنده شدن در یک مسابقه یا بازی است.
* در زندگی روزمره: به معنای متعهد شدن کامل به یک هدف، پروژه یا رابطه است.
مثالهایی از کاربرد این اصطلاح:
* در بازی پوکر: “I’m going all in on this hand.” (من همه چیزم رو روی این دست میذارم.)
* در یک مسابقه ورزشی: “The athlete gave it his all in the final lap.” (ورزشکار تمام توانش رو در آخرین دور داد.)
* در زندگی روزمره: “I’m going all in on this new business venture.” (من همه تلاشم رو روی این کسب و کار جدید میذارم.)
معادل فارسی اصطلاح “all in”
برخی از معادلهای فارسی
* همه چیز را روی یک کارت گذاشتن
* تمام توان خود را گذاشتن
* تا آخرین نفس جنگیدن
* با تمام وجود تلاش کردن